Przekład: Tomasz Pierzchała, tłumacz języka angielskiego, rosyjskiego i ukraińskiego (przy okazji polecam zajrzeć na stenogramy wszechwizji - http://tompierzchala.wordpress.com/).
Obecnie internet, w planie papier:
http://soloneba.com/covered-in-the-sun-polish-poetry-anthology/
Soloneba to ukraiński magazyn internetowy propagujący sztukę i muzykę
świata, poświęcony ludziom, wydarzeniom i metakulturowym kierunkom we
współczesnym społeczeństwie. Niekomercyjny art-projekt skupiający wokół siebie twórcze grupy ludzi o
wielorakim artystycznym i muzycznym guście, żywo zainteresowanych kulturą
różnych narodów i kontynentów. W dziale „Literatura” można znaleźć artykuły na temat Charlesa Bukowskiego,
Witkacego, Salmana Rushdiego, Milana Kundery, Philipa Rotha, Kena Keseya oraz innych bohaterów nonkonformizmu i kontrkultury. Ukazują się w nim
autorskie i kolektywne wybory wierszy poetów z Portugalii, Białorusi, USA,
Estonii, Ukrainy, Izraela, Rosji.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz